THOUSANDS OF FREE BLOGGER TEMPLATES

Minggu, 29 Mei 2011

Lee Young Dae(이용대)





Lee Young Dae adalah pemain bulu tangkis ganda timnas Korea Selatan bersama dengan Lee Hyo-jung untuk ganda campuran (sejak tahun 2007) dan Jung Jae-Sung untuk ganda putra (sejak tahun 2006).

Ini ni biodata nya :

Nama lahir : 이용대
Tanggal lahir : 11 September 1988 (umur 22)
Tempat lahir : Hwasun, Jeolla Selatan
Tinggi : 1.80 m (5 ft 11 in)

Karir Badminton :
Asal negara : Korea Selatan
Tahun aktif : 2003-Present
Pegangan tangan : Kanan
Pelatih : Ha Tae-kwon
Ranking dunia tertinggi : 1/1 (Januari 2009)
Ranking dunia saat ini : 2/1 (Desember 2009)

Song Hye Kyo masuk dalam daftar wanita tercantik di Dunia!


Song Hye Kyo menempati posisi 18 sebagai aktris tercantik dalam ‘List of the 100 most beautiful faces’ versi website film Hollywood Independent Critics. Sejak tahun 1990, Independent Critics mengeluarkan daftar orang terkenal setiap tahun yang dinilai berdasarkan wajahnya saja dan tidak keseluruhan imejnya.

Menurut Humas Independent Critics, Song Hye Kyo memiliki ‘wajah tanpa cela’. Ini merupakan pertama kalinya artis Korea masuk dalam sebuah ranking kelas dunia. Hal ini dinilai menjadi bukti bahwa wanita cantik Korea juga adalah wanita cantik di dunia. Berikut hasil wawancara kami kepada Kepala R.S Real cosmetic, Kim Myeong Kook (김명국) tentang kecantikan Song Hye Kyo yang juga menarik bagi orang Barat.

Rasio Bentuk Wajah yang Sempurna

Wajah Song Hye Kyo memiliki ‘rasio emas’. Dari segi panjangnya, antara dahi ke alis, alis ke ujung hidung, dan ujung hidung ke dagu, semua memiliki perbandingan 1:1:1. Kemudian secara horizontal, ujung bibir setara dengan ujung alis bagian dalam dan rata 3. Selain itu, wajahnya juga simetris sempurna sebagai seorang asia sehingga sulit menemukan sisi kekurangannya.

Harmoni Indah dari Mata, Hidung, dan Mulut

Kelopak mata Song Hye Kyo yang jelas dan bola matanya yang jernih merupakan salah satu faktor yang memberikan nilai plus bagi kecantikannya. Mata yang berukuran sama dengan jarak antara mata memberikan kesan stabil dan orang-orang menyebutnya sebagai mata indah, dan Song Hye Kyo memiliki perbandingan tersebut dengan sempurna. Mata yang terlalu panjang terkesan sangar dan yang pendek telihat tegang. Mata Song Hye Kyo yang pas dengan bentuk wajahnya ditambah kelopak matanya yang jelas memberikan kesan cerah pada wajahnya.

Bibir yang agak tebal dan hidung yang kecil tapi mancung menambah daya tarik Song Hye Kyo. Hidung mancungnya menyeimbangkan dan semakin memberikan efek tiga dimensi pada wajahnya. Sedangkan bibir tebalnya memberikan point. Secara keseluruhan, mata, hidung, dan bibir pada wajah yang bulat memberikan kesan innocent sekaligus seksi.

Wajah dengan Kelebihan Timur dan Barat

Secara tradisional, wanita cantik dari Timur memiliki bentuk wajah bulat dan mata yang ujungnya menaik dan menyempit tanpa kelopak mata sehingga memberikan kesan elegan. Namun, wanita cantik dari Barat secara umum memiliki bentuk wajah kotak, kelopak mata yang jelas, hidung mancung, dan warna yang mencolok sehingga lebih berkesan seksi. Song Hye Kyo berhasil menggabungkan kriteria kecantikan Barat dan Timur. Kesan feminin dan elegan Song Hye Kyo yang menampilkan kesan seksi pada wajahnya mungkin yang membuatnya terpilih menjadi wanita cantik di mata dunia.

source-->http://www.bntnews.co.id

Bagaimana Cara Astronom Menentukan Usia Sebuah Bintang?

Bagi kebanyakan orang, bila kita melihat bintang di langit, tentunya kita mendapatkan bahwa semua bintang hampirlah serupa satu sama lain, yaitu bola gas yang berpijar kemerlap. Pertanyaannya adalah, bagaimanakah kita tahu berapa usia bintang itu?

http://www.le.ac.uk/physics/faulkes/web/images/stars.jpg

Belum lama ini, astronom telah mendapatkan sebuah metode untuk menentukan usia bintang secara akurat dari mengamati bagaimana bintang itu berotasi. Bagaikan sebuah gasing yang diputar di atas meja, maka seberapa cepat atau lambat bintang itu berotasi dapat menjadi penentu waktu berapakah usia sebuah bintang.
Hal tersebut disampaikan oleh astronom bernama Soren Meibom dari Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics pada pertemuan American Astronomical Society ke 218.
Mengapa para astronom perlu memahami usia sebuah bintang?
Kajian usia bintang mempunyai peran yang sangat penting pada berbagai studi di astronomi, secara khusus tentunya bagi pencarian planet-planet di luar Tata Surya, mempelajari bagaimana pembentukannya, perkembangannya, dan mengapa setiap sistem keplanetan yang telah ditemukan begitu unik satu dengan yang lainnya.
Dengan mengetahui usia bintang, maka kita dapat menentukan usia planet-planetnya, serta apakah mungkin ada kehidupan yang sempat tumbuh di luar sana.
Semakin tua usia planet, semakin besar kemungkinan kehidupan terbentuk, karena sebagaimana yang telah diketahui sistem keplanetan yang berada pada sebuah bintang biasanya terbentuk bersamaan dengan kelahiran bintang itu sendiri.
Mengetahui usia bintang cenderung mudah untuk ditentukan apabila bintang yang akan diukur itu berada di dalam sebuah sistem gugus bintang.
Adalah pengetahuan dasar bagi astronomi untuk mendapatkan hubungan warna dan kecerlangan bintang-bintang di dalam gugus guna menentukan usia gugus, akan tetapi kondisinya akan menjadi sangat sulit apabila bintang yang akan ditentukan usianya tidak berada dalam satu sistem gugus.
Sebagaimana bintang-bintang yang telah ditemukan mempunyai sistem keplanetan, kebanyakan tidak berada di dalam gugus, sehingga menentukan usianya menjadi tantangan tersendiri dalam studi astronomi.
Penelitian yang dilakukan oleh Meibon dkk mempergunakan pengamatan dari wahana Kepler, dengan melakukan pengukuran rasio rotasi pada sebuah gugus berusia 1 milyar tahun yang disebut sebagai NGC 6811.

http://langitselatan.com/wp-content/uploads/2011/05/trueage.jpg
NGC 6811

Nilai ini hampir mencapai dua kali lipat dari penelitian sebelumnya, dan usia sekitar itu masih dikatakan penyelidikan pada gugus muda.
Penelitian ini memberi pemahaman baru pada hubungan rasio rotasi bintang dengan usianya. Jika kesahihan hubungan rotasi bintang dan usia dapat diperoleh, maka pengukuran periode rotasi bintang dari setiap bintang dapat dipergunakan untuk menentukan usianya – sebuah teknik yang disebut sebagai gyrochronology, tetapi hal ini tidak serta merta dapat dipergunakan.
Sebagaimana sistem waktu di Bumi yang memerlukan standar, maka sistem penentuan waktu (usia) tersebut harus dapat dikalibrasikan kepada sebuah standar.
Sebagaimana kita di Bumi menyatakan bahwa satu tahun terdiri dari 365 hari, dst, maka agar dapat mendapat kesesuaian waktu, harus dapat diperoleh sebuah kestandaran.
Untuk itu, maka langkah pertama yang para peneliti itu lakukan adalah memulai dari pengukuran sebuah sistem gugus yang telah diketahui usianya.
Dengan mengukur rotasi pada bintang-bintang anggota gugus, dapat dipelajari rasio putaran bintang-bintangnya untuk menentukan usia-usianya. Pengukuran rotasi bintang anggota gugus pada usia yang berbeda dapat menghubungkan antara putaran dan usianya.
Untuk dapat mengukur putaran bintang, astronom harus mendapatkan perubahan kecerlangan bintang akibat adanya bintik bintang pada permukaan bintang, sebagaimana bintik Matahari pada permukaan Matahari.

http://images.iop.org/objects/phw/news/15/5/32/star2.jpg

Bila ada bintik terbentuk pada permukaan dan berada pada arah ke pengamat, maka bintang akan mengalami sedikit peredupan, sampai ketika bintik itu menghilang, dan bintang kembali sedikit lebih cerlang.
Dengan menentukan berapa lama bintik itu berotasi pada permukaan bintang, maka dapat ditentukan berapa cepat bintang yang diamati berotasi.
Tentunya perubahan kecerlangan bintang akibat bintik adalah sangat-sangat kecil, lebih kecil dari satu persen dan menjadi lebih kecil lagi pada bintang yang lebih tua.
Dengan demikian pengukuran rotasi bintang pada bintang-bintang yang lebih tua dari setengah milyar tahun tidak dapat dilakukan dari permukaan Bumi dikarenakan gangguan atmosfer Bumi.

http://nationalgeographic.co.id/admin/files/daily/201105241617330_n.jpg

Tetapi permasalah itu saat ini telah dapat diatasi mempergunakan pengamatan wahana Kepler, karena wahana itu telah dirancang guna mengukur kecerlangan bintang dengan sangat presisi guna penentuan adanya sistem keplanetan pada bintang-bintang.
Tentunya menentukan hubungan usia-rotasi pada kasus NGC 6811 ini bukanlah pekerjaan mudah bagi Meibom dkk karena mereka telah menghabiskan waktu empat tahun menentukan bintang-bintang anggota gugus atau kebetulan bintang lain yang berada pada arah pandang yang sama.
Hal ini dilakukan mempergunakan peralatan yang disebut Hectochelle yang terpasang pada teleskop MMT di Mt. Hopkins Arizona selatan. Alat Hectochelle dapat mengamati 240 bintang secara bersamaan, dan dengan demikian telah mengamati sekitar 7000 bintang selama empat tahun pengamatannya.
Setelah mengetahui bintang-bintang yang merupakan anggota gugus, maka selanjutnya data dari Kepler dipergunakan untuk menentukan seberapa cepat bintang-bintang itu berputar.
Mereka menemukan periode rotasi antara 1 sampai 11 hari (yang lebih panas dan masif berputar lebih cepat), dibanding dengan Matahari yang rasio putarannya hanya 30 hari.
Yang paling penting dari temuan mereka adalah adanya hubungan massa bintang dengan rasio rotasi dengan sebaran data yang kecil. Temuan ini mengkonfirmasi bahwa gyrochronology adalah metode baru yang dapat dipergunakan untuk mempelajari usia sebuah bintang.
Tim Meibom saat ini berencana untuk mempelajari sistem gugus yang lebih tua guna mengkalibrasi penentu waktu bintang mereka. Ini tentunya merupakan langkah yang lebih sulit karena bintang yang lebih tua berputar lebih lambat dan memiliki lebih sedikit bintik-bintik, yang artinya perubahan kecerlangannya akan sangat-sangat kecil.
Pekerjaan Meibom dkk itu telah menjadi sebuah lompatan dalam pemahaman pada bagaimanakah bintang-bintang di langit (termasuk Matahari) bekerja, demikian juga pada pada pemahaman sistem keplanetan di bintang-bintang yang jauh.
Sumber :
langitselatan.com

Minggu, 22 Mei 2011

N Namsan Tower



Menara Seoul N adalah sebuah pemancar radio yang terletak di Seoul, Korea Selatan. Gedung ini dibangun pada tahun 1969, dan dibuka untuk umum pada tahun 1980, tinggi menara ini mencapai 236.7 m (777 kaki) dari dasar dan berada di ketinggian 479.7 m (1,574 kaki) di atas permukaan laut. Menara ini juga dinamai Menara Namsan atau Menara Seoul saja. Namun setelah pemilik menara bekerja sama dengan CJ Corporation, menara ini dinamai Menara Seoul N (nama resmi Menara Seoul CJ).

Kebanyakan pengunjung menaiki kereta gantung Namsan untuk naik, lalu berjalan kaki sampai ke menara. Di menara ini terdapat toko oleh-oleh dan sebuah restoran di lantai bawah. Pengunjung harus membayar ketika naik ke atas menara. Terdapat empat balkon pengamatan (di balkon pengamatan ke-4, terdapat restoran berputar, dan berputar sekali selama 48 menit), dan juga toko oleh-oleh dan dua restoran di atasnya. Pengunjung dapat melihat hampir seluruh kota Seoul. Di dekatnya juga terdapat menara transmisi.

source-->www.wikipedia.org

Minggu, 15 Mei 2011

The Korean wave[1], also known as the Hallyu (Hangul: 한류; Hanja: 韓流; RR: Hallyu), refers to spread of South Korean culture around the world. The term was coined in China in mid-1999 by Beijing journalists surprised by the fast growing popularity of Korean entertainment and culture in China.[2]The Korean wave is responsible for achieving over one billion dollars in revenue annually for South Korea through cultural exports.[3][4] The 'Korean wave' continues to be a significant force in Asia despite its waning influence in the region and making strong gains across North America and Europe.

B1A4 (Be The One All For One)


B1A4 adalah boyband group korea yg dibentuk April 2011. B1A4 berarti Be The One All For One. B mewakili Baro yang bergolongan darah B,sedangkan A mewakili golongan darah A 4 personel lainnya yaitu CNU, Jinyoung, Gongchan dan Sandeul. Meskipun Boyband baru namun popularitasnya sudah dikenal sampai US, Kanada, Inggris, Spanyol, Perancis dan tentunya Indonesia. B1A4 telah meluncurkan mini albumnya yg berjudul Let's Fly dengan single pertama OK.
Pengen tau personelnya...?? Liat yuukkk chingu.....

1. Jin Young(진영)



Nama Asli : Jung Jin Young(정진영)
Posisi : Leader, vocal, pencipta lagu
Birthdate : 18 November 1991
Height/ weight : 178cm/ 59kg
Gol darah : A
Skil : Menulis lagu, acting,bernyanyi

2. Sandeul(산들)



Nama Asli : Lee Jung Hwan(이정환)
Posisi : Main vocal
Birthdate : 20 Maret 1992
Height/ weight : 178cm/ 62kg
Gol darah : A

3. Baro(바로)



Nama Asli : Cha Sun Woo(차선우)
Posisi : Rapper
Birthdate : 05 September 1992
Height/ weight : 178cm/ 59kg
Gol darah : B

4. Gongchan(공찬)



Nama Asli : Gong Chan Shik(공찬식)
Posisi : Vocal
Birthdate : 14 Agustus 1993
Height/ weight : 181cm/ 60kg
Gol darah : A

5. CNU(신우)



Nama Asli : Shin Dong Woo (신동우)
Posisi : Vocal, rapper
Birthdate : 16 Juni 1991
Height/ weight : 182cm/ 64kg
Gol darah : A


ini dia track list nya

1. O.K
2. Remember
3. 못된 것만 배워서
4. Bling Girl
5. Only One
6. O.K (Inst.)


yeeyy.....keren kan chingu :)

B1A4 - OK Lyrics Hangeul, Romanization, and Translation

Hangeul

첫눈에 Feel이 꽂혀 너와 나
( Love me Love me Love me Love me Love me Baby )
은밀히 주고받는 메세지 ( Tell me Tell me Tell me Now )
남자들 침흘리며 너만 봐
( Love me Love me Love me Love me Love me Baby )
청순한 글래머에 푹 빠져
( Show me Show me Show me Now )

왜 너의 숨소리가 꼭 주문처럼 들릴까?
널 피할 길이 없어.. Oh 내일이면 사랑만

OK Girl..!! 너에게만 Yes Man 뭐든지 다 해줄게
OK Girl..!! 이제부터 니거야 I Love You~
난 니 남자 영원히 나를 모두 가져
OK Girl 머리부터 발까지 I Love You~

환상에 빠진듯한 모든걸 다 가진듯한 멈췄음해 이 시간
I wanna get you's be mine ( So Hot )
귀여운 Fox 달콤한 유혹에 그만 폭
힘이들어도 너 만큼은 영원히 지켜준다고!

널 찾아 이리저리 헤맸어
( Love me Love me Love me Love me Love me Baby )
어디에 숨어있다 나왔어
( Tell me Tell me Tell me Now )

왜 너의 발소리가 꼭 마법처럼 들릴까..?
나 정신 못차리게 amazing한 사람아!!

OK Girl..!! 너에게만 Yes Man 뭐든지 다 해줄게
OK Girl..!! 이제부터 니거야 I Love You~
난 니 남자 영원히 나를 모두 가져
OK Girl 머리부터 발까지 I Love You~

I need you.. I never let you go..
사랑한다고 속삭여줘 널 보면 난 부끄러워
I'll never wanna leave you kiss me now
버 버 버블껌처럼 수줍은 한 소녀 OK

인기가 많은 너.. 사실은 나 불안한데.. Woo
행복한 비명인걸!!

OK Girl..!! 너에게만 Yes Man 뭐든지 다 해줄게
OK Girl..!! 이제부터 니거야 I Love You~
난 니 남자 영원히 나를 모두 가져
OK Girl 머리부터 발까지 I Love You~

OK Girl..!! 너에게만 Yes Man 뭐든지 다 해줄게
OK Girl..!! 이제부터 니거야 I Love You

Romanization

Cheotnune piri kkojhyeo neowa na
(love me love me love me love me love me baby)
Eunmilhi jugobatneun meshiji
(tell me tell me tell me now)
Namjadeul chim heullimyeo neoman bwa
(love me love me love me love me love me baby)
Cheongsunhan geullaemeoe puk ppajyeo
(show me show me show me now)

Wae neoui sumsoriga kkok jumoncheoreom deullilkka?
Neol pihal giri eopseo eomeijinghan sarama

OK, girl neoegeman yes man mwodeunji da haejulke
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you
Naneun ne namja (Neoneun nae yeoja)
Yeongwonhi nareul modu gajyeo OK, girl
Meoributeo balkkaji I love you

Hwansange ppajin deuthan
Modeun geol da gajin deuthan
Meomchwosseum hae i shigan
I wanna get yours be mine (so hot)
Gwiyeoun fox
Dalkomhan yuhoge geman pok
Seumyeodeureosseo neomankeumeun
Yeongwonhi jikyeojulke kkok

Neol chaja irijeori hemaesseo
(love me love me love me love me love me baby)
Eodie sumi itda nawasseo?
(tell me tell me tell me now)

Wae neoui balsoriga kkok mabeopcheoreom kkeullilkka?
Na jeongshin mot charige eomeijinghan sarama

OK, girl neoegeman yes man mwodeunji da haejulke
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you
Naneun ne namja (Neoneun nae yeoja)
Yeongwonhi nareul modu gajyeo OK, girl
Meoributeo balkkaji I love you

I need you I'll never let you go
Saranghandago soksakyeojwo neol bomyeon nan bukkeureowo
I'll never wanna leave you, Kiss me now
Beo-beo-beobeulkkeomcheoreom sujubeun han sonyeo OK

Inkiga manheun neo sashireun na boranhande you
haengbokhan bimyeongan geol

OK, girl neoegeman yes man mwodeunji da haejulke
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you
Naneun ne namja
Yeongwonhi nareul modu gajyeo OK, girl
Meoributeo balkkaji I love you

OK, girl neoegeman yes man mwodeuji da haejulke
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you

Translation

at first time, i feel you are plugged in
(love me love me love me love me love me baby)
secretly exchanged messages
(tell me tell me tell me now)
All boys drool just by looking at you
(love me love me love me love me love me baby)
you're bathed in pure glamour
(show me show me show me now)

why does even the sound of your breath seem to restore order?
no one is able to avoid you you are an amazing person

OK, girl only you yes, men will do everything
OK, girl now it's only you i love you
i'm your boy (you're my girl)
take all of me forever OK, girl
from head to feet i love you

seem to be drenched in fantasy
appear to have everything
when you stopped two hours
I wanna get yours be mine (so hot)
cute fox
sweet enough to tempt
not as cool as i heard oozing
i'll keep forever

look around you looked for
(love me love me love me love me love me baby)
Where you got hiding in?
(tell me tell me tell me now)

why does your footsteps are as charm as magic?
i can't let an amazing person like you go

OK, girl only you yes, men will do everything
OK, girl now it's only you i love you~
i'm your boy (you're my girl)
take all of me forever OK, girl
from head to feet i love you

i need you i'll never let you go
i want to whisper "i love you" but i'm ashamed
i'll never wanna leave you, Kiss me now
as a bubble gum you're a shy girl OK

you have a lot of popularity, and its make me insecure you~
scream out in happiness

OK, girl only you yes, men will do everything
OK, girl now it's only you i love you
i'm your boy
take all of me forever OK, girl
from head to feet i love you

OK, girl only you yes, men will do everything
OK, girl now it's only you i love you

source--->http://awansetya18.blogspot.com

B1A4 - Remember Lyrics Hangeul, Romanization, and Translation

Hangeul

I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?

I miss you everyday
I miss you every time
기억이 나를 삼킨다
나를 울린다

I miss you everyday
I miss you every time
너를 지울 수가 없다
심장에 박혀버렸다

Oh baby 이런 날 욕하지 마
남자답게 cool하게 잊지 못해 미안해
I’m sorry 모든 게 내 탓이야
난 너무 아프다 Baby

I remember you 날 떠난 너
돌아와 So I need you baby
너 하나만 기다릴게
My heart running out
Time is running out

I remember you 기억해봐
돌아와 So I need you baby
사랑해 나에겐 너뿐이야
My heart running out
Time is running out

I miss you everyday
I miss you every time
그대 맘도 나와 같을까
아마 똑같진 않겠지 넌 Uh

I miss you everyday
I miss you every time
니가 떠난 자리는 먼지 날린 황야
이런 날 보니 힘들었던 거야
나 같은 남자 또 만나지마
떠난 뒤에 후회해 이제 와서 미안해
I’m sorry 미쳤어 내 탓이야
난 너무 아프다 Baby

I remember you 날 떠난 너
돌아와 So I need you baby
너 하나만 기다릴게
My heart running out
Time is running out

I Remember you 기억해봐
돌아와 So I need you baby
사랑해 나에겐 너뿐이야
My heart running out
Time is running out

자꾸만 생각나 그대와
같이 밥 먹던
웃고 울고
자주 싸우던 그때가
이제와 그리운 건지
혼자서 그저 난 웃지 하하하
미안하단 말만 되풀이해
돌아오지 않는 메아리에
매일 밤새 그래 이젠 내게
Come back to me yeah

I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?
I’m wait. Forever. Never forget
(제발 너) 말을 해줘 Say you love

I remember you 날 떠난 너
돌아와 So I need you baby
너 하나만 기다릴게
My heart running out
Time is running out

I Remember you 기억해봐
돌아와 So I need you baby
사랑해 나에겐 너뿐이야
My heart running out
Time is running out

Romanization

I’m missing you. Do you remember me ?
I’m missing you. Do you remember me ?
I’m missing you. Do you remember me ?
I’m missing you. Do you remember me ?

I miss you everyday
I miss you every time
Gieogi nareul samkinda
Nareul ullinda

I miss you everyday
I miss you every time
Neoreul jiul suga eopda
Simjange bakhyeobeoryeotda

Oh baby ireon nal yokhaji ma
Namjadapge coolhage itji motae mianhae
I’m sorry modeun ge nae tasiya
Nan neomu apeuda Baby

I remember you nal tteonan neo
Dorawa So I need you baby
Neo hanaman gidarilge
My heart running out
Time is running out

I remember you gieokhaebwa
Dorawa So I need you baby
Saranghae (naegen) neoppuniya
My heart running out
Time is running out

I miss you everyday
I miss you every time
Geudae mamdo nawa gateulkka
Ama ttokgatjin anketji neon Uh

I miss you everyday
I miss you every time
Niga tteonan jarineun meonji nallin hwangya
Ireon nal boni himdeureotdeon geoya

Na gateun namja tto mannajima
Tteonan dwie huhoehae ije waseo mianhae
I’m sorry michyeosseo nae tasiya
Nan neomu apeuda Baby

I remember you nal tteonan neo
Dorawa So I need you baby
Neo hanaman gidarilge
My heart running out
Time is running out

I Remember you gieokhaebwa
Dorawa So I need you baby
Saranghae (naegen neoppuniya
My heart running out
Time is running out

Jakkuman saenggangna geudaewa gachi bap meokdeon
Utgo ulgo jaju ssaudeon geuttaega
Ijewa geuriun geonji
Honjaseo geujeo nan utji hahaha
Mianhadan malman doepurihae
Doraoji annneun mearie
Maeil bamsae geurae ijen naege
Come back to me yeah

I’m missing you. Do you remember me ?
I’m missing you. Do you remember me ?
I wait. Forever. Never forget
(jebal neo) mareul haejwo Say you love

I remember you nal tteonan neo
Dorawa So I need you baby
Neo hanaman gidarilge
My heart running out
Time is running out

I Remember you gieokhaebwa
Dorawa So I need you baby
Saranghae (naegen) neoppuniya
My heart running out
Time is running out

Translation

I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?

I miss you everyday
I miss you every time
Remember me swallow
Ringing me

I miss you everyday
I miss you every time
I can not forget you
Had lodged in the heart

Oh baby I do not blame me
Be cool man I’m sorry I can not forget
I’m sorry everything’s my fault
Baby I’m so sick

I remember you left me you
So I need you baby come back
You’ll wait for one
My heart running out
Time is running out

I remember you Remember
So I need you baby come back
I love you’re the one for me
My heart running out
Time is running out

I miss you everyday
I miss you every time
Would it shows you hear that
You do the same at all, you probably Uh

I miss you everyday
I miss you every time
You’re blowing the dust is gone Wild
These are difficult to see me

I do not meet the same man again
And now I’m sorry you regret leaving behind
Crazy I’m sorry my fault
Baby I’m so sick

I remember you left me you
So I need you baby come back
You’ll wait for one
My heart running out
Time is running out

I Remember you Remember
So I need you baby come back
I love you’re the one for me
My heart running out
Time is running out

I remember I keep you and
Eats like
Laugh and cry
Streetwise is often then
Now and what I miss
I just laugh at myself hahaha
Say you’re sorry over and over and
Echo does not return to
So now, every night for me
Come back to me yeah

I’m missing you. Do you remember me?
I’m missing you. Do you remember me?
I’m wait. Forever. Never forget
(Please you) Say you love me say

source--->http://apinkb1a4.wordpress.com
I remember you left me you
So I need you baby come back
You’ll wait for one
My heart running out
Time is running out

I Remember you Remember
So I need you baby come back
I love you’re the one for me
My heart running out
Time is running out

B1A4 - Bling Girl Lyrics Hangeul, Romanization, and Translation

Hangeul

You
You look so beautiful, girl
I’ll got to know
Ha, let’s go

Oh oh oh oh
B1A4
Oh oh oh oh
You should be my heart
Oh oh oh oh

Need you girl, need you girl
Baby my girl

Oh 너에게 말을 걸어볼래
너무 떨리고 부끄럽지만
많이 어색하지만
언제나 너를 지켜봤지만
오늘 너는 정말 예뻐
Oh baby

자꾸 내 발이 떨어지지 않고
고민하면서 니 주위에서 맴돌고
바보 같은 내 용기 때문에
널 놓칠 수는 없어 ma girl
내 사랑인걸

(내 사랑인걸) Oh baby ma bling girl bling girl
네게 턱없이 부족한걸 알아
하지만 그대를 향하는 마음은
나도 어쩔 수 없나봐요

So so I love you Oh baby ma
bling girl bling girl
너와 함께라면 forever ever
Oh baby
그대가 자꾸만 내 맘을 부드럽게
만드나봐요
ma bling girl

bright bright
너는 너무 눈부신
내겐 귀여운 공주님
이제 네게 다가가 꼭
너를 내 품에 쏙
조용히 안을래
환한 미소와 붉은 니 입술
You make me high So fly
양손엔 장미꽃 너무 떨리는 이 밤

Baby 네게 고백하며 한 말
나는 너 하나 밖에 없다고
너 없음 안 된다고
하지만 너는 당황한 듯
웃으며 장난으로 넘기고 있어
Baby
내 사랑인걸

(내 사랑인걸) Oh baby ma bling girl bling girl
네게 턱없이 부족한걸 알아
하지만 그대를 향하는 마음은
나도 어쩔 수 없나봐요

So so I love you Oh baby ma
bling girl bling girl
너와 함께라면 forever ever
Oh baby
그대가 자꾸만 내 맘을
부드럽게 만드나봐요
ma bling girl

네게서 눈이 떨어지질 않아
너만 바라보는 내게 오면 안 되니
난 사랑을 잘 모르지만
너만큼은 행복하게 만들게
내 모든 걸 다

내 모든 걸 다 Oh baby ma bling girl bling girl
네게 턱없이 부족한걸 알아
하지만 그대를 향하는 마음은
나도 어쩔 수 없나봐요
더 다가와줘
Oh baby ma bling girl bling girl
너와 함께라면 forever ever
Oh baby 그대가 자꾸만
내 맘을 부드럽게 만드나봐요
ma bling girl

너 없인 단 하루도

살수 없어 Oh baby girl
걸지 않을 전화만
붙들어 매 너 뿐인걸
영원히 내 곁에 있어줘
그대를 지켜주고 싶어
사랑해 한마디 내 맘을 받아줘
하하 too love

Romanization

You
You look so beautiful, girl
I’ll got to know
Ha, let’s go

Oh oh oh oh
B1A4
Oh oh oh oh
You should be my heart
Oh oh oh oh

Need you girl, need you girl
Baby my girl

Oh noege mareul gorobolle nomu ttolligo bukkeuropjiman mani osekhajiman
onjena noreul jikyobwatjiman oneul noneun jongmal yeppo Oh baby

jakku ne bari ttorojiji an-ko gominhamyonso ni juwieso memdolgo
babo gateun ne yonggi ttemune nol nochil suneun obso ma girl

(ne sarangin-gol) Oh baby ma bling girl bling girl
nege togobsi bujokhan-gol ara
hajiman geudereul hyanghaneun maeumeun nado ojjol su omnabwayo

So so I love you Oh baby ma bling girl bling girl
nowa hamkkeramyon forever ever
Oh baby geudega jakkuman ne mameul budeuropge mandeunabwayo
ma bling girl

bright bright
noneun nomu nunbusin negen gwiyoun gongjunim
ije nege dagaga kkok
noreul ne pume ssok
joyonghi aneulle
hwanhan misowa bulgeun ni ipsul
You make me high So fly
yangsonen jangmikkot nomu ttollineun i bam

Baby nege gobekhamyo han mal naneun no hana bakke opdago no obseum an dwendago
hajiman noneun danghwanghan deut useumyo jangnaneuro nomgigo isso Baby

(ne sarangin-gol) Oh baby ma bling girl bling girl
nege togobsi bujokhan-gol ara
hajiman geudereul hyanghaneun maeumeun nado ojjol su omnabwayo

So so I love you Oh baby ma bling girl bling girl
nowa hamkkeramyon forever ever
Oh baby geudega jakkuman ne mameul budeuropge mandeunabwayo
ma bling girl

negeso nuni ttorojijil ana noman baraboneun nege omyon an dweni
nan sarangeul jal moreujiman nomankeumeun hengbokhage mandeulge

ne modeun gol da Oh baby ma bling girl bling girl
nege togobsi bujokhan-gol ara
hajiman geudereul hyanghaneun maeumeun nado ojjol su omnabwayo

deo dagawajwo Oh baby ma bling girl bling girl
nowa hamkkeramyon forever ever
Oh baby geudega jakkuman ne mameul budeuropge mandeunabwayo
ma bling girl

no obsin dan harudo
salsu obso Oh baby girl
golji aneul jonhwaman
butdeuro me no ppunin-gol
yongwonhi ne gyote issojwo
geudereul jikyojugo sipo
saranghe hanmadi ne mameul badajwo
haha too love

Translation

You
You look so beautiful, girl
I’ll got to know
Ha, let’s go

Oh oh oh oh
B1A4
Oh oh oh oh
You should be my heart
Oh oh oh oh

Need you girl, need you girl
Baby my girl

Oh there’s no words to the words I want to tell you
Even though I’m shaking and it’s very awkward
Even though I am always looking over you
You’re really pretty today oh baby

So that I won’t fall off my feet
I have been circling around you while being troubled
Like a fool because of my courage
I can’t lose you ma girl

(You’re my love) Oh baby ma bling girl bling girl
I know I’m unreasonable and lacking
But I can’t do anything about giving my heart to you
So so I love you oh baby ma bling girl bling girl
If you’re with me forever ever
Oh baby seems like you have repeatedly softened my heart
Ma bling girl

Bright bright
You’re sparkling, my cute princess
Now you’re approaching me
I’ll definitely have you in my embrace
Won’t you be quiet
Your bright smile and red lips
You make me high so fly
Roses in both hands, so nervous tonight

Baby I confessed, and said that you’re the only one for me and I can’t do without you
But if you laughed as if you’re flustered, and left it as a joke baby

(You’re my love) Oh baby ma bling girl bling girl
I know I’m unreasonable and lacking
But I can’t do anything about giving my heart to you
So so I love you oh baby ma bling girl bling girl
If you’re with me forever ever
Oh baby seems like you have repeatedly softened my heart
Ma bling girl

I won’t take my eyes off you, can’t you come to me who only looks at you
Though I don’t know love well, at least I’ll make you happy

(You’re my love) Oh baby ma bling girl bling girl
I know I’m unreasonable and lacking
But I can’t do anything about giving my heart to you
So so I love you oh baby ma bling girl bling girl
If you’re with me forever ever
Oh baby seems like you have repeatedly softened my heart
Ma bling girl

Even one day without you
I can’t live oh baby girl
Just not talking on the phone
I want to hold on to only you
Stay by my side forever
I want to look after you
‘I love you’, please receive my heart
Haha too love

source--->http://elduaha.wordpress.com

B1A4 - Only One Lyrics Hangeul, Romanization and Translation

Hangeul

울고 싶을 때 울어요 슬픔들을 애써 참지 말아요
그대가 다시 웃을 수 있게 내가 안아줄게요

힘이 들 때면 잠시 쉬어갈 수 있도록 나의 어깨를 빌려줄게요

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

이 세상은 작은 눈으로 또 그댈 보려고 하지만
보란 듯이 당당하게 말할 수 있어 You‘re the only one

조각난 꿈을 찾아요 안 된다는 말은 하지 말아요
그 꿈을 다시 이룰 수 있게 내가 도와줄게요

숨이 차오를 때면 잠시 눈을 감고서 그대 미래를 상상 해봐요

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

이 세상은 작은 눈으로 또 그댈 보려고 하지만
보란 듯이 당당하게 말할 수 있어 You‘re the only one

Uh 지켜줄게 눈물 흘리는 그대 곁에서
아무 걱정 말고 쉬어 이젠 내 품에서
눈가에 맺힌 떨어지지 않는 슬픔
꿈속에 거친 보이지 않는 먹구름 but
너는 웃지 뭐 아픔 따윈 더 참지 말고
저 하늘로 높이 날려버려 이젠 끝을 향해 갈래
접어뒀던 날개 펼쳐줘 Take my hand

다신 울지 말아요

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

차갑게 변한 마음들은 그대를 알지 못하지만
누구보다 멋진 그대 내 곁에 있어 You‘re the only one

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Romanization

ulgo sipeul ttae ureoyo seulpeumdeureul aesseo chamji marayo
geudaega dasi useul su itge naega anajulgeyo

himi deul ttaemyeon jamsi swieogal su itdorok naui eokkaereul billyeojulgeyo

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

i sesangeun jageun nuneuro tto geudael boryeogo hajiman
boran deusi dangdanghage malhal su isseo You‘re the only one

jogangnan kkumeul chajayo an doendaneun mareun haji marayo
geu kkumeul dasi irul su itge naega dowajulgeyo

sumi chaoreul ttaemyeon jamsi nuneul gamgoseo geudae miraereul sangsang haebwayo

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

i sesangeun jageun nuneuro tto geudael boryeogo hajiman
boran deusi dangdanghage malhal su isseo You‘re the only one

Uh jikyeojulge nunmul heullineun geudae gyeoteseo
amu geokjeong malgo swieo ijen nae pumeseo
nungae maechin tteoreojiji annneun seulpeum
kkumsoge geochin boiji annneun meokgureum but
neoneun utji mwo apeum ttawin deo chamji malgo
jeo haneullo nopi nallyeobeoryeo ijen kkeuteul hyanghae gallae
jeobeodwotdeon nalgae pyeolchyeojwo Take my hand

dasin ulji marayo

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

chagapge byeonhan maeumdeureun geudaereul alji motajiman
nuguboda meotjin geudae nae gyeote isseo You‘re the only one

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Translation

Cry when you want to cry. Don’t purposely hold in your sadness
I’ll embrace you so that you can smile again

When you’re tired, I’ll lend you my shoulder so that you can rest for a bit

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Although this world tries to look at you with a small view
I can confidently say you’re the only one

Find your broken dreams again. Don’t say that you can’t
I will help you to make that dream come true

When you feel like you can’t breathe, close your eyes for a bit and think about your future

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Although this world tries to look at you with a small view
I can confidently say you’re the only one

Uh I’ll protect you and stay by your side as tears flow
Just rest without any worries in my embrace

The sadness formed in your eyes that won’t fall
In your dreams there are rough dark clouds that don’t show but
you smile. Don’t hold back your hurt anymore
Just throw it high into the sky. I want to go towards the end now
Open up the wings that were folded away. Take my hand

Don’t cry again

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

Although hearts that changed coldly may not know you,
who is cooler than anyone, stay by my side. You’re the only one

I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life

source--->http://elduaha.wordpress.com

Minggu, 01 Mei 2011

Super Junior – 나란 사람 (Your Eyes) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Can’t get enough Kyu & Yesung’s voice!! xD Sooo soothing and serenading :)

Super Junior - 나란 사람 (Your Eyes) [Naran Saram/Someone Like Me]

부족했던 나의 모습 모두 지우고 싶어

Bu-jok-haett-deon na-eui mo-seub mo-du ji-u-go ship-eo

나란 사람 너에겐 바랄 거라곤 없겠지

Na-ran sa-ram neo-e-gen ba-ral geo-ra-gon eobs-gett-ji

널 원하는 만큼 숨겨온 내 진심마저도

Neol weon-ha-neun man-keum sum-gyeo-on nae jin-shim-ma-jeo-do

그 한번도 너에게 보여준 적 없었으니까

Geu han-beon-do neo-e-ge bo-yeo-jun jeok eobs-eoss-eu-ni-gga

한 번, 날 돌아봐 너무 멀지 않은 곳에

Han beon, nal dol-a-bwa neo-mu meol-ji anh-eun gos-e

여 전히 서있는 듯 해

Yeo jeon-hi seo-itt-neun deut hae

아직 기억하는지 너만이 전부인 날 믿는지

a-jik gi-eok-ha-neun-ji neo-man-i jeon-bu-in nal mid-neun-ji

언제까지 네 곁에 날 둘 수 있는 건지

Eon-je-gga-ji ne gyeot-e nal dul su itt-neun geon-ji

넓은 세상에 단 한 사람 (너만 원하는 나)

Neolb-eun se-sang-e dan ha sa-ram (neo-man weon-ha-neun na)

이런 나를 알고 있는지

i-reon na-reul al-go itt-neun-ji

또 계절이 흘러 시간마저 바래기 전에

Ddo gye-jeol-i heul-reo shi-gan-ma-jeo ba-rae-gi jeon-e

이 마음을 전해줘 너무 늦지는 않도록

I ma-eum-eul jeon-hae-jweo neo-mu neut-ji-neun anh-do-rok

난 주저하고 멈추고 또 널 무너뜨리고…

Nan ju-jeo-ha-go meom-chu-go ddo neol mu-neo-ddeu-ri-go

아직 거기 있다면 바보 같던 나를 용서해

a-jik geo-gi itt-da-myeon ba-bo gat-deon na-reul yong-seo-hae

조금만 (조금만) 더 걸어가 (더 걸어가) 내가 거기 서 있을 테니

Jo-geum-man (jo-geum-man) deo geol-eo-ga (deo geol-eo-ga) nae-ga geo-gi seo iss-eul te-ni

아직 기억하는지 너만이 전부인 날 믿는지

a-jik gi-eok-ha-neun-ji neo-man-i jeon-bu-in nal mid-neun-ji

언제까지 네 곁에 날 둘 수 있는 건지

Eon-je-gga-ji ne gyeot-e nal dul su itt-neun geon-ji

넓은 세상에 단 한 사람. 오직 나인데

Neolb-eun se-sang-e dan han sa-ram. O-jik na-in-de

울고 싶던 밤을 지나와 잊혀진 꿈 속에서

Ul-go ship-deon bam-eul ji-na-wa it-hyeo-jin ggum sok-e-seo

이토록 헤메이던 날

i-to-rok he-me-i-deon nal

꼭 안아줘. 방황하지 않도록…

Ggok an-a-jweo. Bang-hwang-ha-ji anh-do-rok…

아직 기억하는지 너만이 전부인 날 믿는지

a-jik gi-eok-ha-neun-ji neo-man-i jeon-bu-in nal mid-neun-ji

언제까지 네 곁에 날 둘 수 있는 건지

Eon-je-gga-ji ne gyeot-e nal dul su itt-neun geon-ji

넓은 세상에 단 한 사람 (너만 원하는 나)

Neolb-eun se-sang-e dan han sa-ram (neo-man weon-ha-neun na)

이런 나를 알고 있는지

i-reon na-reul al-go itt-neun-ji

TRANSLATION

I want to erase all of my insufficient former self
It seems like someone like me has nothing to give to you
The side of me that I kept hidden, the one that wants you, my sincerity
Not even once was I able to show it to you so

Just once, look back at me
It seems you’re still not standing too far away

Do you still remember, do you believe that it’s only you for me
Do you know how long you can keep me by your side

In this large world, there’s only one person (I only want you)
Did you know this about me

Before the seasons roll by, before even time fades away
I try to convey my heart to you but it’s too late

I hesitate and stop and then you’re crushed
If you’re still there, I’m an idiot, forgive me

A little bit (a little bit) walk a little further (walk a little further) and then I’ll be there

Do you still remember, do you believe that it’s only you for me
Do you know how long you can keep me by your side

In this large world, there’s only one person. It’s only me

The night I wanted to cry goes by, and in my forgotten dream
My wandering self
You hold tight in your arms
And I won’t stray anymore

Do you still remember, do you believe that it’s only you for me
Do you know how long you can keep me by your side

In this large world, there’s only one person (I only want you)
Did you know this about me

source --> http://princessoftea.wordpress.com